10 фрази на английски език с привкус на лято
Лято е. Не ни се мисли за нищо друго освен за плаж, море, прохлада в планината на хамака, купони и партита. Е, да обаче ние сме тук и сме ви подготвили едно кратко, но много приятно упражнение по английски език. Който се чувства достатъчно свеж и не много изморен дали от отпуската, или от жегите, може да се чувства поканен да изучи тези страхотни 10 фрази на английски език с привкус на лято. Ето ги и тях!
like a fish out of water – като риба на сухо или да се чувстваш съвсем не на място, объркан и дори леко неадекватен. Познато, а?
like water off a Duck`s back – изразът се използва в случаите, когато видите, че думите или действията ви нямат никакъв ефект върху човека, към когото са отправени. Накратко, говорите на стената…
a drop in the ocean – този израз е същият като на български език, т.е. капка в морето или действие, което няма да ви помогне да свършите цялата работа
thrown in the deep end – хвърлям някого в дълбоките води или карам някого да направи нещо, без дори да е подготвен предварително за това
swim against the tide – плуващ срещу течението или избирам нетрадиционен метод да направя нещо, извън традициите
make a splash – това означава да привлечете вниманието на околните, на тълпата
to make hay while the sun shines – грабвам възможността на мига и се възползвам от нея по всички критерии
come rain or shine – през цялото време, без значение от климатичните условия
to take a shine to someone – много съм привлечен от някого
hot off the press – свежа, гореща новина, ексклузивни факти и данни за събитие, което съвсем наскоро се е случило
Усмихнато лято, приятели! И сърдечни поздрави от нас – вашите пътеводители в приключението, наречено английски език!
Интересно от нас: Идиоми на английски език, с които да опишем различните хора и различните характери