7 Думи на Английски Език, За Които Не Сте Подозирали, Че Съществуват

Всяка нация с чудатостите си, всеки език със странностите си. Английският съвсем не е изключение. Нещо повече, в него има доста нетипични думи, които на пръв поглед съвсем не приличат на част от британската или американската реч.

Ако се чудите за какво ви говорим, просто се запознайте със следващите 7 думи на английски език, за които не сте и подозирали, че съществуват.

kerfuffle (kəˈfʌf(ə)l) – това е съществително име, което английският познава още от ранните години на 20 век. Означава буквално „паника, суматоха, безпокойство“. Съществуват две теории за произхода на думата. Според едната, тя идва от келтския, а според другата – от езика на галите;

hullabaloo (ˌhʌl.ə.bəˈluː) – това е буквално онзи неприятен и досаден звук, който чувате, когато около вас има много бърборещи, викащи и смеещи се хора, особено когато става въпрос за закрити и тихи места;

ragamuffin (ˈraɡəmʌfɪn) – типично древна английска дума от Средновековието с буквален превод „дрипльо“;

whippersnapper (ˈwɪpəsnapə) – думата е част от официалния английски език още от 17 век. Въпреки че е малко старомодна, бързото й произнасяне, със сигурност, носи усмивки и до днес. Преводът й се е променял на няколко пъти, като днес я разпознаваме в смисъл на „хулиган, парвеню, палавник“;

gobbledygook (ˈɡɒb(ə)ldɪˌɡuːk) – това е типично американска дума, която произлиза от традиционния звук, който издават гъските. Думата се ражда в началото на 40-те години на миналия век, а днес можете да я чуете, когато става въпрос за някой, говорещ с прекалено много неразбираеми думи или термини;

gibberish (ˈdʒɪb(ə)rɪʃ) – доста по-стара дума от предната (ражда се едва в средата на 16 век), която означава „глупости, бръщолевене“;

poppycock (ˈpɒpɪkɒk) – някога заслушвали сте се в човек, който говори ужасно много, но съвсем не по темата или за неща, от които си няма и понятие. Ето това говорене означава и тази странна дума!

Още любопитно от нас: 6 Идиома, с Които Да Звучите Като Истински Британци