Валят ли кучета и котки?

В средата на май всички сме в очакване на пролетта и лятото, а те все не идват ли, не идват. Дъждът така се излива всеки ден, че ако бяхме едни англичани щяхме да възкликнем “It’s raining cats and dogs!” или с други думи казано „Вали като изведро!“ (а не валят котки и кучета ). Ето и още няколко често срещани идиома свързани с времето:

face like thunder – много ядосан

I don’t know what was happening, I just saw that a man with a face like thunder was chasing a little boy out of the grocer’s shop.

storm in a teacup – буря в чаша вода

They had a big argument yesterday, but it was just a storm in a teacup and everything is OK now.

save for a rainy day – спестявам за черни дни

I’m saving £50 a month for a rainy day.

on cloud nine – на седмото небе

He was on cloud nine after she agreed to marry him.

under the weather – болен съм, не се чувствам добре

I’m feeling under the weather – I think I’ve caught John’s cold.

chase rainbows – гоня вятъра, губя си времето

Can’t you see you’re only chasing rainbows? There’s no way to get this girl marry you.

lightning fast – много бързо

I don’t think we can keep up with him, he’s got a lightning fast bike.

head in the clouds– в облаците съм, не обръщам внимание на действителното

Is your sister in love? I see her walking around all day with her head in the clouds.

snowed under – имам много работа

We’re snowed under at work because two members of staff are on holiday.

И накрая – не забравяйте своята усмивка независимо от това какво е времето 🙂

С пожелание за прекрасна слънчева седмица,

Вашата английска синоптичка

Ако ви хареса тази статия и искате да научите още много забавни и интересни неща, заповядайте в някой от нашите курсове по английски език. Очакваме ви!